蝶恋花・遥夜亭皋闲信步

李煜 〔五代〕

遥夜亭皋闲信步。

乍过清明,早觉伤春暮。

数点雨声风约住,朦胧淡月云来去。

桃李依依春暗度。

谁在秋千,笑里低低语?

一片芳心千万绪,人间没个安排处。

译文及注释

遥夜:长夜,深夜。亭皋(gāo):水边的亭子。皋,水边地。信步:随意行走,漫步。

乍过:刚过,才过。一作“才过”。

渐觉:一作“早觉”。春暮:春日晚暮。

约:约束,约住。住:遮拦住。

澹月:不太明亮的月亮或月光。云来去:指云彩飘浮不定。

桃李:桃花和李花,一作“桃杏”。《诗・召南》中有:“何彼矣,华如桃李。”之句。后因以“桃李”形容人的容貌姣美。依依:形容鲜花盛开的样子。春暗度:指春光在不知不觉之中悄然而过。

秋千:运动和游戏用具,架子上系两根长绳,绳端拴一块板,人在板上前后摆动。

芳心:即花蕊。这里指女人的心。

安排:安置排解。

李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

►53篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

请「登录」后评论!

还没有评论